Εκνευρισμένη εμφανίστηκε η Εύη Δρούτσα, με αφορμή τη φετινή συμμετοχή της Ελλάδας στην Eurovision, καθώς, όπως λέει, έκλεψαν μια φράση από δικός της τραγούδι.
Συγκεκριμένα, η ίδια είναι στιχουργός του «Δυνατά» του Στέφανου Πιτσίνιαγκα, το οποίο περιέχει και τη φράση «Τα-τα-τα» και γνωρίζει μεγάλη επιτυχία στο εξωτερικό.
Την ίδια ατάκα έχει και το τραγούδι της Μαρίνας Σάτι, πράγμα που ενόχλησε την Εύη Δρούτσα. Μάλιστα, τόνισε πως η εταιρεία της θα αποφασίσει αν θα κινηθεί νομικά.
«Εκείνοι να προβληματιστούν, γιατί τώρα πια ούτε εγώ, ούτε η εταιρεία μου, ούτε ο Ψιμόπουλος προβληματιζόμαστε. Αυτό που έκανε η ΕΡΤ, αλλά και αυτή (η Μαρίνα Σάττι), είναι το μεγαλύτερο λάθος που έχουν κάνει ποτέ και θα το αλλάξουν αμέσως. Το “τα τα τα” και ο Ραμαντάν αυτή τη στιγμή με τον Πιτσίνιαγκα χαλάνε κόσμο σε όλα τα κράτη του κόσμου, με αυτόν τον στίχο. Ας πάει η κυρία Σάττι με το “τα τα τα”…. Να ενημερώνονται, όταν γράφουν στίχο!», είπε εκνευρισμένη.
Στη συνέχεια, πρόσθεσε: «Δεν τους ανήκει αυτή τη στιγμή, διότι κυκλοφορεί σε όλο τον κόσμο και δεν είναι σωστό για την ΕΡΤ. Το αν θα κινηθώ νομικά είναι κάτι που θα αποφασίσει η εταιρεία, η οποία και έχει νευριάσει. Τι είναι αυτό τώρα ξαφνικά; Εμείς κυκλοφορούμε αυτό το τραγούδι, πάει πολύ καλά και έρχεται κάποιος και γράφει “τα τα τα”; Τι ανέμπνευστα πράγματα είναι αυτά; Να αλλάξει τον στίχο, να βάλει κάτι άλλο, δεν με αφορά καθόλου».
Δείτε το βίντεο – Άστραψε και βρόντηξε η Εύη Δρούτσα για το τραγούδι της Μαρίνας Σάττι που θα μας εκπροσωπήσει στην Eurovision